Ринок EdTech не має чітких кордонів та рамок. З 2015 року ми, команда Laba Group, створюємо ці правила самі.
Нас драйвить швидкий та якісний розвиток — зараз ми одна з найбільших бізнес-шкіл у Східній Європі. І вже закріплюємо позиції в Туреччині, Канаді та США. Наші цілі амбітні — трансформувати ринок онлайн-освіти, відкрити офіси у 10+ країнах та стати компанією-єдинорогом.
Наш шлях у швидкій перемотці:
→ з 2015 року запустили понад 395 курсів та навчили 90 тис. студентів
→ у 2019 році створили школу креативних навичок Skvot та нашу першу онлайн-школу |elvtr| у США
→ у 2020 році відкрили IT-школу robot_dreams та проєкт Laba Hungary
→ у 2021 році відкрили Laba Poland, Laba Turkey та Skillab Romania
→ у 2022 році запустили Laba Czech, а також відкрили офіси в Румунії, Туреччині та Лос-Анджелесі
Coming soon:
→ ти у нашій команді
→ у 2023 році відкриваємо офіси у Франції, Південній Кореї, Латинській Америці та ОАЕ
→ у 2024 році стаємо найбільшим освітнім проєктом у Європі
→ до 2025 року збільшуємо вартість компанії до $1 млрд і стаємо єдинорогом
Вже зараз активно перекладаємо весь наш контент на милозвучну . Але курсів багато, тож без грамотного перекладача нам не впоратися.
Якщо нижче написано про тебе — продовжимо знайомство:
- Обов’язково вища філологічна освіта (бажано україністика, переклад, лінгвістика)
- Вільне володіння українською та російською мовами
- Грамотність, увага до деталей, готовність працювати з великими обсягами матеріалів та бути готовою (-им) до чітких дедлайнів
- Інтерес до онлайн-освіти
- Великим плюсом буде наявність досвіду у перекладі, адаптації тексту
Твої майбутні задачі:
- Переклад усіх матеріалів на курсі (наприклад, презентації лектора, домашні завдання)
- Переклад інших текстів, пов’язаних із курсами (реклама, лендінги, відеоанонси і т. ін.)
- Вичитка тексту на наявність граматичних, стилістичних, орфографічних помилок, а також дотримання tone of voice компанії
- Наші цінності — не слова на папірці. Це те, чого ми дотримуємося вже 7 років.
Якщо вони збігаються з твоїми — чекаємо в команді:
- віриш в онлайн-освіту та хочеш зробити її дійсно корисною в усьому світі
- хочеш побудувати міжнародну кар'єру та обмінюватися досвідом із колегами all over the world цінуєш і свободу стартапу, і системність великих компаній
- кайфуєш від відповідальності та роботи в динамічному темпі
- усвідомлюєш, що світ змінюється швидко, і хочеш за ним встигнути
Ти точно відпишешся від Telegram-каналів із вакансіями Тому що у нас:
- команда зі спільною метою, що надихає (ми підтримуємо одне одного і ділимося досвідом)
- завдання-челенджі (виклики драйвлять нас викладатися на 120%)
- можливість впливати на продукт та покращувати його (робота над оптимізацією — безперервний процес) відсутність жорстких рамок (пропонуй нестандартні ідеї — ми разом придумаємо, як втілити їх у життя)
- безкоштовний доступ до всіх наших курсів після випробувального
Від нас:
- графік: отримавши завдання від наших контент-продюсерів, самостійно вирішуй, коли зручно працювати
- формат роботи: повністю віддалено +100 до інтелекту: працюватимеш із цікавими темами та вільно пропонуватимеш свої рішення — ми шукаємо людей, які хочуть розвиватися та ділитися досвідом з іншими.
Готова (-ий) вриватися?
Якщо твоя заявка потрапила в shortlist , наступні кроки такі: міні-тестове → розмова з рекрутером (до 45 хвилин у Google Meet) → знайомство з тімлідом (до 45 хвилин у Google Meet) → офер у тебе на пошті.
Фух, начебто все.
Тепер чекаємо на твій відгук — і нумо знайомитись :)
Алена К - ACCOUNT DISABLED
2 lat temuДоброго дня, хочу почати працювати в вашій компанії. Вільно володію українською мовою. Маю невеличкий досвід в написанні текстів на замовлення і дуже велике бажання працювати!
Оксана Олександрівна П - ACCOUNT DISABLED
2 lat temuДобрий день. Вільно володію обома мовами. Висока грамотність. Пунктуальність, посидючість, відповідальність. 27 років в освіті. Прийнятна часткова зайнятість з подальшими перспективами.
Kris V - ACCOUNT DISABLED
2 lat temuВітаю. Маю досвід перекладу університетських підручників з російської на українську; вільне володіння обома мовами; знання латини, італійської, англійської; вища освіта та широкий світогляд. До перекладу ставлюся з щирою любов'ю. Дотримуюсь принципу максимального збереження відтінків мови. Українська - класична, за потреби можливі діалекти. Сподіваюся на плідну співпрацю.
Модератор В Тилу
2 lat temuДоброго дня. Я тільки виставляю вакансії. По всім питанням звертайтесь за контактами, які вказані в об'яві у розділі Контактні дані (куди звертатись) (для того щоб цей розділ побачити, треба зареєструватися у нас на платформі) Звертаю вашу увагу, що в даному оголошенні, щоб податись на вакансію треба перейти за посиланням і там розмістити своє резюме (посилання працює, я перевіряла)
Anna S - ACCOUNT DISABLED
2 lat temuЯ хочу працювати в ваші компанії
Інна К - ACCOUNT DISABLED
2 lat temuДоброго дня, хочу працювати в вашій компанії
Vika V - ACCOUNT DISABLED
2 lat temuДоброго вечора . Цікавить вакансія. Розкажіть детальніше умови роботи і оплати. Зі мною також можна зв’язатися у телеграм @Viktoria12346
Таня Ч - ACCOUNT DISABLED
2 lat temuЦікавить робота.
Оксана М - ACCOUNT DISABLED
2 lat temuДоброго дня
Я хочу працювати в вашій компанії
Тетяна Ш - ACCOUNT DISABLED
2 lat temuДобрий день, цікавить робота
Кіра В - ACCOUNT DISABLED
2 lat temuДоброго дня, цікавить робота)
Гарне володіння обома мовами, досвід написання статей
Телеграм: 0677438616
Наталя Т - ACCOUNT DISABLED
2 lat temuДоброго вечора
Хотіла працювати з вами. Вільно спілкуюсь українською. Чітко і якісно перекладаю, активна та роблю максимально якісно свою роботу
Лариса Г - ACCOUNT DISABLED
2 lat temuПрацюю вчителем англійської мови, вільно спілкуюся українською, російською та англійською. Хочу спробувати свої сили в чомусь новому, цікавому. Буду рада мати з вами справу
Оксана Є - ACCOUNT DISABLED
2 lat temuДоброго вечора. Цікавить ваша вакансія.
Наталія Г - ACCOUNT DISABLED
2 lat temuДоброго дня, я навчаюсь на 2 курсі перекладу з англійської та французької мови, був невеликий досвід перекладу сайтів
Анастасія А - ACCOUNT DISABLED
2 lat temuДоброго дня, я навчаюсь на 4 курсі коледжу, навчаюсь на програміста, маю велике бажання попрацювати перекладачем в вашій компанії, вільно володію українською і російською мовами. Часто перекладала з російської на українську презентації викладачів в коледжі та школі
Еріка Б - ACCOUNT DISABLED
2 lat temuдуже цікава вакансія, буду рада до вас потрапити, та згідна працювати по 5-6 годин за день, за можливістю відпишіть)
Нікіта Б - ACCOUNT DISABLED
2 lat temuДобрий вечір , мене зацікавила ваша вакансія , хотілося б з вами співпрацювати, якщо говорити про мої знання мов то я маю рівень B2/B2+ з англійської мови, також володію українською та російською мовою на непоганому рівні, маю досвід у сфері перекладі книг. Якщо я вас зацікавив, напишіть мені в телеграмі: 0930768157
Сергій С
2 lat temuискренне буду рад работать в вашей копании. Я готов взять на себя ваши трудовые обязанности и работать полноценно для вашей компании и получать новый опыт с вами. Я всегда говорю, что нет ничего невозможного, нужно просто делать шаги на встречу любому страху или вызову в жизни.
для связи со мной, 093-706-65-05
Яна О
2 lat temuПривіт! Мене звати Яна і я маю понад 20 років досвіду роботи як перекладач, автор та коректор. Пропоную свої послуги з перекладу (німецька та англійська мови) та написання статей для приватних осіб, підприємств, організацій та установ.
Мої переклади відзначаються точністю та своєчасністю. Статті, які я пишу, характеризуються чіткими та переконливими висловлюваннями, з грамотною структурою абзаців та зручним розташуванням речень. Мій стиль написання простий, зрозумілий та легко сприймається.
Крім того, я здійснюю ретельну перевірку статей на граматичну, орфографічну та пунктуаційну вірність. Завжди прагну надати високоякісний контент. З нетерпінням чекаю на можливість співпраці!